11/11/2012

043

die letzte woche war total verregnet, aber am samstag hat der regen sich und uns eine pause gegönnt. die boote im hafen waren blitzsauber, die möwen zufrieden und die spaziergänger auch. 
***
toda la semana pasada ha estado lloviendo sin parar, pero el sábado la lluvia descansó. los barcos en el puerto brillaban limpios, las gaviotas estaban contentas y los paseantes también.

27/10/2012

041


die lilie ist ein beliebtes motiv auf alten gemälden. allgemein steht sie für macht, recht und ordnung, in der religion für reinheit und unschuld und in der mythologie für schönheit und fruchtbarkeit.
***
la azucena aparece en muchas obras de arte antiguas. en general representa poder, ley y orden, en la religión representa pureza e inocencia y en la mitología belleza y fertilidad. 

21/10/2012

037

auch friedhöfe haben ihren reiz. ich mag es, wenn frisches grün sich auf verwahrlosten mauern seinen weg sucht und die ewigkeit an den jahreszeiten teilhaben lässt.
***
también los cementerios tienen su encanto. me gusta cuando lo verde encuentra su camino en los muros abandonados haciendo que la eternidad tome parte en el cambio de las estaciones.

13/10/2012

034

glück ist, wenn man bei sonnenschein am strand spazierengeht.
***
la felicidad es un paseo en la playa en un día soleado. 

033

“das rote haus” steht an der ostsee am rand der dünen. ich würde gern mal ein wochenende dort verbringen…
***
“la casa roja” se encuentra al borde de las dunas del mar báltico. me encantaría pasar un fin de semana allí…

12/10/2012

032

soweit die füβe tragen…. irgendwann kommt bei jedem spaziergang der moment, wo füβe und schuhe sich getrennt voneinander erholen wollen.
***
hasta donde tus pies te lleven…. en cualquier caminata llega el momento en el que los pies y los zapatos quieren descansar por separado. 

10/10/2012

031

diese wimpern…. *** esas pestañas…..

30/09/2012

027

man nennt sie pfeifenstrauch oder bauernjasmin - keine eleganten bezeichnungen für diese edle pflanze. in wirklichkeit heisst sie philadelphus coronarios und dieser name passt auch viel besser zu ihr. in spanien heisst sie celinda.
***
la celinda o filadelfo es un arbusto bastante rústico, pero sus flores son delicadas y prefieren la semi-sombra para no quemar sus frágiles hojas. en otros países tiene sobrenombres que no hacen justicia a su belleza. 

28/09/2012

023


nach dem gewitter *** tras la tormenta

20/09/2012

019 the kiss

es muss ja nicht immer ein frosch sein…. seehunde stehen für kreativität und ausserdem bringen sie glück.
***
no tiene que ser siempre una rana… las focas simbolizan creatividad y además traen suerte.

16/09/2012

018

der niedliche waschbär sieht zwar aus wie ein kuscheltier, ist aber als haustier nicht geeignet.
***
el mapache parece un peluche, pero aún así no es adecuado como mascota.  

10/09/2012

016

weiβe blumen sind immer ein versprechen. diese hier gehörten tatsächlich zu einer hochzeit, aber nicht als brautstrauβ, sondern als schmuck in der kirche.
***
las flores blancas siempre son una promesa. y las de aquí realmente eran de una boda, pero no como ramo de novia, sino como centro en la iglesia.

02/09/2012

012

wer die herbst-anemone aus der nähe ansehen will, bekommt in der regel nasse füβe, denn sie ist am ufer von bächen und teichen zu hause.
***
quien quiere ver la anemone hupehensis de cerca, lo más seguro es que se mojará los pies, porque su hábitat suele ser la orilla de arroyos y estanques.

011

die sempervivum macht sich auch als tischdekoration gut, weil sie so schön pflegeleicht ist und nie verblüht.
***
la sempervivum es ideal para decorar una mesa, ya que es fácil de cuidar y además no se marchita nunca.

25/08/2012

001

das verträumte katerchen war auf dem foto gerade mal 6 wochen alt, sein name war teddy. leider wurde er aufgrund einer krankheit nur 2 jahre alt und träumt seitdem im katzenhimmel weiter.
***
el gatito soñador tenía sólo 6 semanas cuando sacamos esta foto, su nombre era teddy. desafortunadamente murió 2 años más tarde debido a una enfermedad y desde entonces sigue soñando en el cielo de los gatos.